Kolpon tou Abraam (G2859 - G11)
= Seio de Abraão
→ O objetivo deste diálogo é (1) expor a forma como entendo, (2) ser auxiliado na detecção de erros ou equívocos e (3) tentar entender outros pontos de vista.
→ Caso discorde de algum tópico e queira enviar um e-mail para mim, siga as instruções abaixo:
1. Mencione o número do tópico do qual você discorda.
2. Explique, usando argumentos lógicos.
3. Fundamente o seu entendimento, com referências bíblicas (livro, capítulo e versículo).
4. Use um comentário curto e objetivo, com palavras simples, fácil de entender, a medida do possível.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
[1] A expressão grega "kolpon tou abraam (G2859 - G11) = seio de Abraão" aparece duas vezes, na Escritura Sagrada (Bíblia), em Lucas 16:22 e em Lucas 16:23.
Lucas 16:22-31
22. E aconteceu que o mendigo morreu, e foi levado pelos anjos para o seio de Abraão (kolpon tou abraam); e morreu também o rico, e foi sepultado.
23. E no inferno (hade), ergueu os olhos, estando em tormentos, e viu ao longe Abraão, e Lázaro no seu seio (kolpois G2859).
24. E, clamando, disse: Pai Abraão, tem misericórdia de mim, e manda a Lázaro, que molhe na água a ponta do seu dedo e me refresque a língua, porque estou atormentado nesta chama.
25. Disse, porém, Abraão: Filho, lembra-te de que recebeste os teus bens em tua vida, e Lázaro somente males; e agora este é consolado e tu atormentado.
26. E, além disso, está posto um grande abismo entre nós e vós, de sorte que os que quisessem passar daqui para vós não poderiam, nem tampouco os de lá passar para cá.
27. E disse ele: Rogo-te, pois, ó pai, que o mandes à casa de meu pai
28. Pois tenho cinco irmãos; para que lhes dê testemunho, a fim de que não venham também para este lugar de tormento.
29. Disse-lhe Abraão: Têm Moisés e os profetas; ouçam-nos.
30. E disse ele: Não, pai Abraão; mas, se algum dentre os mortos fosse ter com eles, arrepender-se-iam.
31. Porém, Abraão lhe disse: Se não ouvem a Moisés e aos profetas, tampouco acreditarão, ainda que algum dos mortos ressuscite.
[2] O "mundo invisível (hades)" é um lugar de tormento, de fogo (Lc 16:23,24); o seio de Abraão (kolpon tou abraam) é um lugar de consolo (Lc 16:22-25)