Atos 20:28 (Jesus é Deus)

Atos 20:28 (Jesus é Deus)

Atos 20:28 (Jesus é Deus)

→ O objetivo deste diálogo é (1) expor a forma como entendo, (2) ser auxiliado na detecção de erros ou equívocos e (3) tentar entender outros pontos de vista.

→ Caso discorde de algum tópico e queira enviar um e-mail para mim, siga as instruções abaixo:

1. Mencione o número do tópico do qual você discorda.

2. Explique, usando argumentos lógicos.

3. Fundamente o seu entendimento, com referências bíblicas (livro, capítulo e versículo).

4. Use um comentário curto e objetivo, com palavras simples, fácil de entender, a medida do possível.

ka.carlos007@gmail.com

------------------------------------------------------------------------------------- 

Atos 20:28

 

JESUS É DEUS (Atos 20:28) 

Atos 20:28 nos diz: “...Olhai, pois, por vós, e por todo o rebanho sobre que o Espírito Santo vos constituiu bispos, para apascentardes a igreja de Deus, que ele resgatou com seu próprio sangue.” PERGUNTA: Quem comprou a igreja com Seu próprio sangue? RESPOSTA: Jesus Cristo. 

COMENTÁRIO: Atos 20:28 declara que Deus comprou a igreja com Seu próprio sangue. Portanto, Jesus é Deus!  

COMPILADO GREGO  

[atentem][a vocês][e][a todo][o][rebanho][em][que][vocês][o][Espírito][o][Santo][colocou][bispos/supervisores][para pastorear][a][igreja][do][Deus][que][comprou][com][o][sangue][de][si próprio] 

(προσέχετε) (G4337) = atentem
(ἑαυτοῖς) (G1438) = a vocês
(καὶ) (G2532) = e
(παντὶ) (G3956) = a todo
(τῷ) (G3588) = o
(ποιμνίῳ) (G4168) = rebanho
(ἐν) (G1722) = em
(ᾧ) (G3739) = que
(ὑμᾶς) (G4771) = vocês
(τὸ) (G3588) = o
(πνεῦμα) (G4151) = Espírito
(τὸ) (G3588) = o
(ἅγιον) (G40) = Santo
(ἔθετο) (G5087) = colocou
(ἐπισκόπους) (G1985) = bispos, supervisores
(ποιμαίνειν) (G4165) = para pastorear
(τὴν) (G3588) = a
(ἐκκλησίαν) (G1577) = igreja
(τοῦ) (G3588) = do
(θεοῦ) (G2316) = Deus
(ἣν) (G3739) = que
(περιεποιήσατο) (G4046) = comprou
(διὰ) (G1223) = com
(τοῦ) (G3588) = o
(αἵματος) (G129) = sangue
(τοῦ) (G3588) = de
(ἰδίου) (G2398) = si próprio  


COMPILADO SIRÍACO PESHITTA 

Acts 20:28 - Take heed therefore to yourselves, and to the whole flock over which the Spirit of Holiness hath constituted you the bishops; to pasture the church of the Meshiha which he hath purchased with his blood. (tradução de John W. Etheridge) 

Acts 20:28 - Take heed therefore to yourselves, and to all the flock over which the Holy Spirit hath established you bishops; that ye feed the church of God, which he hath acquired by his blood. (tradução de James Murdock) 

Acts 20:28 - Take heed therefore to yourselves and to all the flock, over which the Holy Spirit has appointed you overseers, to feed the church of Christ which he has purchased with his blood. (tradução de George Lamsa) 

[atentem][portanto][(a)vida-suas][todo][rebanho][que][estabeleceu][com][Espírito][Santo][bispos/supervisores][(que)alimententem][(a)igreja][(de)Deus][que][obteve-a ela][(com)sangue-seu] 

(ܐܙܕܗܪܘ) ezdahraw (ID5613) = atendem
(ܗܟܝܠ) hakil (ID5185) = portanto
(ܒܢܦܫܟܘܢ) benapshekun (ID143452) = (a)vida suas
(ܘܒܟܠܗ) wabkullah (ID10042) = todo
(ܡܪܥܝܬܐ) marita (ID20117) = rebanho
(ܗܝ) hay (ID5045) = que
(ܕܐܩܝܡܟܘܢ) daqqimkun (ID18268) = estabeleceu
(ܒܗ) bah (ID2240) = com
(ܪܘܚܐ) ruha (ID9229) = Espírito
(ܕܩܘܕܫܐ) dequdsha (ID18205) = Santo
(ܐܦܣܩܘܦܐ) eppisqawpe (ID1794) = bispos, supervisores
(ܕܬܪܥܘܢ) deterun (ID20123) = (que)alimententem
(ܠܥܕܬܗ) leidteh (ID15274) = (a)congregação, igreja
(ܕܐܠܗܐ) dalaha (ID914) = (de)Deus
(ܗܝ) hay (ID5054) = que
(ܕܩܢܗ) daqnah (ID18672) = obteve-a ela
(ܒܕܡܗ) badmeh (ID4671) = (com)sangue-seu